Something, Anything, Nothing, etc. истифода мебарем
Something, anything, nothing ва ғайра ҷонишинҳои номуайян мебошанд. Онҳо ба мо кӯмак мекунанд, ки дар бораи одамон, чизҳо ё ҷойҳо сухан гӯем, вақте ки мо шахс, ашё ё ҷои дақиқро намегӯем.
Дар телевизион ҳеҷ чизи ҷолиб нест, бинобар ин ман мехоҳам чизе бихонам.
Оё имшаб ягон кори ҷолиб мекунӣ?
Ҳеҷ кас ба зиёфати Ҷефф наомад, зеро ӯ ба касе таърихашро нагуфта буд.
Ман мехоҳам ба ҷое гарму равам.
Something, Anything, Nothing, etc. Шакл
Ин калимаҳо як қолаби соддаро пайравӣ мекунанд: some / any / no / every + пасванде барои шахс, чиз ё ҷой.
| Маъно | some- | any- | no- | every- |
| одамон | someone somebody |
anyone anybody |
no one nobody |
everyone everybody |
| чизҳо / далелҳо / амалҳо | something | anything | nothing | everything |
| ҷойҳо | somewhere | anywhere | nowhere | everywhere |
- -body ва -one қариб ҳамеша як маъно доранд: somebody = someone, anybody = anyone, nobody = no one.
- Ҳеҷ кас одатан ҳамчун ду калима навишта мешавад. Noone хато аст.
- Ин ҷонишинҳо одатан феъли танҳо мегиранд: Everyone is..., Something is..., Nobody knows...
Ман касеро дар болои бом дидам.
Оё шумо касеро мешиносед, ки машҳур бошад?
Вай чизе нахарид.
Ҳеҷ чизе барои хӯрдан нест.
Something, Anything, Nothing, etc. Қоида
-
Калимаҳо бо some- бештар дар ҷумлаҳои тасдиқӣ истифода мешаванд, вақте ки мо дар бораи шахс, чиз ё ҷойи номуайян сухан мегӯем.
Someone is at the door.
Касе дар назди дар аст.Ann had to buy something new.
Анн маҷбур буд, ки чизи наве бихарад.Let's go somewhere quiet.
Биё, ба ҷои ороме равем. -
Калимаҳое, ки бо any- меоянд, бештар дар ҷумлаҳои манфӣ ва саволҳои бетараф истифода мешаванд.
She couldn't find anything suitable in her closet.
Ӯ дар ҷевони либосаш ҳеҷ чизи мувофиқе пайдо карда натавонист.Has anybody seen my keys?
Касе калидҳои маро дидааст?I can't find my dog anywhere.
Ман сагамро ҳеҷ куҷо ёфта наметавонам. -
Дар ҷумлаҳои тасдиқӣ, anyone / anything / anywhere метавонанд маънои «ҳар шахс / ҳар чиз / ҳар ҷо»-ро дошта бошанд.
Anyone can learn English with enough practice.
Ҳар кас метавонад бо машқи кофӣ забони англисиро ёд гирад.You can choose anything from this menu.
Шумо метавонед аз ин меню ҳар чизеро интихоб кунед.We can sit anywhere you like.
Мо метавонем дар ҳар ҷо, ки ба ту маъқул бошад, шинем. -
Калимаҳое, ки бо no- меоянд, аллакай манфӣ ҳастанд, бинобар ин мо одатан онҳоро бо шакли мусбати феъл истифода мебарем.
no one / nobody / nothing / nowhere + positive verb
Nothing happened.
Ҳеҷ чиз рӯй надод.I have nobody to talk to.
Ман касе надорам, ки бо ӯ сӯҳбат кунам.There was nowhere to park.
Ҷое барои таваққуф кардан набуд. -
Калимаҳое, ки бо every- меоянд, маънои «ҳамаи одамон / ҳама чизҳо / ҳама ҷойҳо»-ро доранд, аммо аз ҷиҳати грамматикӣ одатан бо феъли танҳо меоянд.
Everyone likes this teacher.
Ҳама ин муаллимро дӯст медоранд.Everything is ready for the party.
Ҳама чиз барои базм омода аст.There are toys everywhere.
Бозичаҳо дар ҳама ҷо ҳастанд. -
Сифат баъд аз ҷонишини номуайян меояд: чизи ҷолибе, касе машҳуре, ҷое гарм.
There is nothing interesting on TV.
Дар телевизион ягон чизи ҷолиб нест.I want to buy something useful.
Ман мехоҳам чизе муфид бихарам.Do you know anyone famous?
Оё шумо касеро мешиносед, ки машҳур бошад? -
Мо бисёр вақт to + шакли ибтидоии феъл-ро пас аз ин ҷонишинҳо истифода мебарем: чизе барои нӯшидан, ҳеҷ коре барои кардан нест, касе барои кӯмак кардан.
I'd like something to drink, please.
Ман мехоҳам чизе барои нӯшидан, лутфан.There is nothing to do in this town.
Дар ин шаҳр коре нест.We need someone to explain the rules.
Ба мо касе лозим аст, ки қоидаҳоро фаҳмонад. -
Дигар пас аз ҷонишини номуайян меояд ва маънои «якеи дигар / дигар / бештар»-ро дорад.
Can I ask you something else?
Метавонам аз шумо боз чизе пурсам?No one else knew the answer.
Ҳеҷ каси дигар ҷавобро намедонист.If Tom can't come, we'll ask somebody else.
Агар Том омада натавонад, мо аз каси дигар хоҳиш мекунем. -
Мо метавонем барои нишон додани моликият 's-ро илова кунем: халтаи касе, палтои ҳар кас, телефони каси дигар.
This is somebody's notebook.
Ин дафтарчаи қайдҳои касест.Is this anybody's coat?
Ин куртаи касе ҳаст?
Something, Anything, Nothing, etc. Инкор
Дар забони англисӣ, мо одатан дар як ҷумлаи сода ду инкорро истифода намебарем. Аз ин рӯ, мо як қолабро интихоб мекунем: ё феъли инкорӣ + any- ё феъли тасдиқӣ + no-.
not + anyone / anybody / anything / anywhere
= no one / nobody / nothing / nowhere
-
Пас аз not / never / hardly / seldom, мо одатан any--ро истифода мебарем, на no-.
✅ I have never seen anything like this.❌ I have never seen nothing like this.✅ She hardly knows anyone here.❌ She hardly knows no one here.
-
Агар ҷонишини манфӣ мубтадо бошад, no--ро истифода баред ва шакли мусбати феълро ба кор баред.
✅ Nobody came.❌ Anybody didn't come.✅ Nothing will change my mind.❌ Not anything will change my mind.
Something, Anything, Nothing, etc. Саволҳо
Дар саволҳои бетараф мо одатан anyone / anybody / anything / anywhere-ро истифода мебарем. Дар дархостҳо ва пешниҳодҳо мо аксар вақт some--ро истифода мебарем, зеро ҷавоби мусбатро интизорем ё кӯмак пешниҳод мекунем.
Is there + anything / anyone...?
Do / Did / Have + subject + anything / anyone / anywhere...?
Would you like + something...?
Can someone / somebody + verb...?
Оё дар халта ягон чиз ҳаст?
Оё дар базм бо касе шинос шудед?
Калидҳои маро ягон ҷо дидаӣ?
Мехоҳед чизе бихӯред?
Касе метавонад ба ман кӯмак кунад?
Шумо касеро меҷӯед?
Something, Anything, Nothing, etc. Хатоҳои хос
Хатогиҳои маъмултарин инҳоянд: инкори дукарата, ҷойгиршавии нодурусти сифат, феълҳои ҷамъ пас аз everyone / everything, ва имлои no one.
Something, Anything, Nothing, etc. Ҷумλαҳо
Касе барои шумо паём гузоштааст.
Ба ман барои дарди сарам чизе лозим аст.
Биёед баъд аз кор ба ҷое ором равем.
Оё касе вақте ки ман берун будам, занг зад?
Дар яхдон ҳеҷ чиз нест.
Ман ҳамёнамро ҳеҷ ҷо ёфта натавонистам.
Ҳеҷ кас ҷавобро намедонист.
Ҳеҷ чизе набуд, ки ба вай мувофиқ ояд.
Дар назди мактаб ҷо барои мошинмонӣ нест.
Ҳама аз натиҷа хушҳол буданд.
Ҳама чиз саҳар дигар хел менамояд.
Дар ҳама ҷо гулҳо буданд.
Ман мехоҳам ба ту як чизи муҳимро бигӯям.
Ӯ дар конфронс бо ҳеҷ каси ҷолибе во нахӯрд.
Мо чизе барои аз даст додан надорем.
Something, Anything, Nothing, etc. Намунаҳо
Анна ба чизе барои пӯшидан ниёз дошт, аммо ӯ чизе мувофиқ ёфта натавонист, бинобар ин чизи нав харид.
Ман дар ин шаҳр ҳеҷ касро намешиносам, вале умедворам, ки ба зудӣ бо шахси хубе шинос мешавам.